Unser Netzwerk

OI Istanbul

Christiane Czygan

This is what I am working on:

Osmanische Herrscherdichtung des 16. Jahrhunderts und das Verhältnis von Handschriften zueinander

What excites me about my field of research?

Es ist eine Erschließungsarbeit, die die kaum bekannte Stimme des Herrschers in den Mittelpunkt stellt. Das Eintauchen in weit zurückliegende Gedankenwelten und die Sprachkunst.

What is the biggest challenge in my research?

Paleographische Hürden durch eine uneinheitliche Schrift und ein sehr disparates Schriftbild; die Dreisprachigkeit (Türkisch, Arabisch, Persisch) und die Bildersprache

Institutional assignment and task:

Wissenschaftliche Mitarbeiterin am Orient-Institut Istanbul, verantwortlich für den Forschungsschwerpunkt Osmanische Literatur

Contributions from the thematic portal

Drachen, Dichtung und Dynamiken: Der Hamburger Diwan Sultan Süleymans

Was verbindet die Locken eines Geliebten mit einem tausendköpfigen Drachen? In den Gedichten Sultan Süleymāns (Muḥibbī) wird der Drache zum Bild für Verführung und Gefahr. In ihrer Analyse einer Hamburger Handschrift von 1554 zeigt Christiane Czygan vom OI Istanbul, wie persönliche Dichtung und politische Repräsentation ineinandergreifen – und dabei überraschende Spannungen offenlegen. Der Vergleich mit späteren Handschriften zeigt den Wandel vom experimentellen Ausdruck zur disziplinierten Herrschaftsrepräsentation – und wirft neue Fragen zur Kanonbildung auf.